Online Courses
Alison Entrekin
Online literary translation workshops
Our focus this term (Term 1, 2023) will be:
- Translating the untranslatable. What is truly possible/impossible? Grande Sertão: Veredas and other texts.
- Accents, dialect, slang and scatology in literature
As previous participants know, the syllabus is flexible. I have a map of where we are going, but sometimes we meander, take detours or spend longer on certain things according to the interests of each group.
Homework will be discussed in class.
Scroll down for class times.
Upcoming classes
Term 1 2023
-
All groups will meet 8 times over the term (Feb-Apr).
Classes are 80 minutes long.
Classes are recorded.
Digital certificate of participation available on request.
Wagtail Class: Tuesday 4.30pm – 5.50pm Western Australia
-
SYDNEY 7.30pm (*6.30 as of 02 April) LONDON/LISBON 8.30am PARIS 9.30am SÃO PAULO 5.30am
*Please check to see how daylight savings may affect this time for you
-
DATES: FEB 7, 14, 28 MAR, 7, 14, 21, 28, APR 4
*No class – Carnaval week.
Kookaburra Class: Tuesday 7.30pm – 8.50pm Western Australia
-
NEW YORK/MONTREAL 6.30am SÃO PAULO 8.30am LONDON/LISBON 11.30am PARIS 12.30pm
*Please check to see how daylight savings may affect this time for you
-
DATES: FEB 7, 14, 28, MAR 7, 14, 21, 28, APR 4
*No class – Carnaval week.
Pink Galah Class: Thursday 7am-8.20am Western Australia
-
*Please note: Thursday morning Oceania/ Wednesday night Americas
SYDNEY 10am NEW YORK/MONTREAL 6pm SÃO PAULO 8pm LOS ANGELES 3pm DENVER 4pm
*Please check to see how daylight savings may affect this time for you
-
DATES:
Oceania: FEB 9, 16, MAR 2, 9, 16, 23, 30, APR 6
Americas: FEB 8, 15, MAR 1, 8, 15, 22, 29, APR 5
*No class – Carnaval week.
Cost
Please enquire via the “Get in Touch” form and tell me where in the world you are.
Testimonials
Just a little note to say a HUGE thanks for this workshop! What a privilege to have been part of such a brilliant group - I came away from each session feeling invigorated and inspired.
Siân Valvistranslator
Estou amando suas aulas. O jeito focado e relaxado. A porosidade. E com a cabeça a mil.
Lúcia Leãopoet, writer and translator
This class was transformational for me and could not have come at a better time, when I concretely am able to put so much of what we address in your class into practice in my literary translation projects. Thank you once again for being a phenomenal teacher.
Melissa Manntranslator and voiceover artist